Hurricane-Preparedness-Guide-Banner-Image

Hurricane Preparedness

Esteja preparado neste verão

Hurricane season lasts June 1 – November 30. While landfall location cannot be predicted before storms develop, remember that a hurricane making landfall anywhere along the Gulf Coast could cause considerable damage.

Lista de verificação de preparação para furacões

  • Faça um plano de evacuação. Ligue para 2-1-1 para descobrir se você mora em uma zona de evacuação. Find activated evacuation routes here: DriveTexas.org or by dialing (800) 452-9292. Call 2-1-1 to find out if you live in an evacuation zone.
  • Inscreva-se para alertas de emergência. Make sure your device is enabled to receive Wireless Emergency Alerts (WEAs).
  • Prepare an Emergency Supply Kit. Learn how to build an emergency kit here: https: //www.ready.gov/kit
  • Revise sua apólice de seguro residencial.
  • Register with State of Texas Emergency Assistance Registry (STEAR): B y visiting their website or by dialing 2-1-1 if you live in evacuation zone and:
    • Tenha uma deficiência ou necessidades médicas e não possui um carro ou outro veículo para usar em uma evacuação. ** As informações do registro do Stear coletadas são confidenciais **
    • have a disability or medical needs and do not have friends or family to help in an evacuation. **STEAR Registry information collected is confidential**

Hurricane Response Timeline

IF YOU ARE UNDER A HURRICANE WARNING, FIND SAFE SHELTER RIGHT AWAY.

When a hurricane is 36 hours from arriving

  • Turn on your TV or radio in order to get the latest weather updates and emergency instructions.
  • Restoque seu kit de preparação para emergências. Inclua comida e água suficiente por pelo menos três dias, medicamentos, um Lanterna, baterias, dinheiro e suprimentos de primeiros socorros. https://www.ready.gov/build-kit

Quando um furacão é de 18 a 36 horas após a chegada

  • Marque seu site da cidade ou município para obter acesso rápido a atualizações de tempestades e instruções de emergência. objetos âncora que não seriam seguros para trazer para dentro (por exemplo, tanques de propano); e aparar ou remover árvores próximas o suficiente para cair no prédio.
  • Bring loose, lightweight objects inside that could become projectiles in high winds (e.g., patio furniture, garbage cans); anchor objects that would be unsafe to bring inside (e.g., propane tanks); and trim or remove trees close enough to fall on the building.

Quando um furacão é de 6 a 18 horas a partir da chegada

  • Ligue sua TV/rádio ou verifique o site da cidade/condado a cada 30 minutos para obter as últimas atualizações climáticas e as instruções de emergência. Chegando
  • Charge your cell phone now so you will have a full battery in case you lose power.

When a hurricane is 6 hours from arriving

  • Se você não estiver em uma área recomendada para evacuação, planeje ficar em casa ou onde está e informar amigos e familiares onde você está.
  • Feche as persianas e fique longe das janelas. O vidro voador de janelas quebradas pode prejudicá -lo. Se você perder o poder, a comida durará mais. Mantenha um termômetro no Refrigerador para poder verificar a temperatura dos alimentos quando a energia for restaurada.
  • Turn your refrigerator or freezer to the coldest setting and open only when necessary. If you lose power, food will last longer. Keep a thermometer in the refrigerator to be able to check the food temperature when the power is restored.

Sobreviva durante

  • Se instruído para evacuar, faça -o imediatamente. Não dirige em torno de barricadas. não está sujeito a inundações.
  • If sheltering during high winds, go to a FEMA safe room, ICC 500 storm shelter, or a small, interior, windowless room or hallway on the lowest floor that is not subject to flooding.
  • Se preso em um prédio inundando, vá para o nível mais alto do edifício. Não suba em um sótão fechado. Você pode ficar preso ao aumentar a água da inundação. Se for seguro fazê -lo, desligue a eletricidade no disjuntor principal ou na caixa de fusíveis para Evite choque elétrico.

Be Safe AFTER

  • Listen to authorities for information and special instructions.
  • Do not touch electrical equipment if it is wet or if you are standing in water. If it is safe to do so, turn off electricity at the main breaker or fuse box to prevent electric shock.
  • Evite percorrer a água da enchente, que pode conter detritos perigosos. As linhas de energia subterrâneas ou derrubadas também podem carregar eletricamente a água